Another Christmas Tale
Dec. 16th, 2018 10:23 amErich Kästner, author of witty and wise poems and some of the most beloved books for children in German literature, about whom I’ve written before, also wrote one of the saddest Christmas stories I know, but not in any of his works of fiction. It’s from his book about his childhood, Als ich ein kleiner Junge war („When I was a little boy“), and I was reminded of it recently, when encountering, not for the first time, a complaint that Das doppelte Lottchen, aka the work that was later bastardized into US movies called The Parent Trap (which I still haven’t watched, mostly because I’m told that the hard working Munich journalist mother of the original becomes a Boston society lady there, and that’s just not on!), is clueless and/or screwed up about marital enstragement and divorce, presenting it as something easily overcome for the sake of the nuclear family. Now, Das doppelte Lottchen was one of the earliest children’s books to deal with divorce at all in Germany, and you won’t get any argument from me re: the lack of realism of its central premise, but that wasn’t because Kästner himself didn’t know that some couples really are (or would be) better off separated, or that „for the sake of the child(ren)“ can ring hollow. (And no, not because one of them is a wife beater or an ax murderer.) Case in point: his parents. Which brings me to that autobiographical Christmas story of his, translated here into English by yours truly. (Some additional background notes: Kästner’s father Emil had started out as a saddle maker and then had become a carpenter; his mother Ida started as a maid and later became a hair dresser, mostly because they needed the additional money so young Erich could afford to stay at school and then go to college instead of becoming a workman himself. Oh, and in Germany, presents are given on Christmas Eve, in the evening, not on Christmas Day in the morning.)
„My parents were, out of love for me, jealous of each other. They tried to hide it, and often they succeeded. But on the most beautiful day of the year, they never managed. Otherwise they tried to pull themselves together as best they could, for my sake, but on Christmas Eve, they couldn’t do it very well. I knew that, and had to pretend I didn’t for all our sakes.
( Why Erich Kästner hated Christmas more than Scrooge ever did )
Kästner published this book only after his mother had died (though his father was still alive), and in it, he tried to explain her further. Here’s the thing: Als ich ein kleiner Junge war actually wasn’t one of Kästner’s „adult“ books (like Fabian). It was explicitly a memoir aimed at children (ending with the beginning of WWI, not so coincidentally). Now, in Kästner’s novels some dark stuff happens now and then, but as far as I recall nothing as harrowing as this (though there is something of it in some of the darker poems):
( Norma Bates in Dresden )
If you're wondering where the fact the children in Kästner's novels tend to be the "adults", taking care of their parents or making them see reason comes from - wonder no longer.
„My parents were, out of love for me, jealous of each other. They tried to hide it, and often they succeeded. But on the most beautiful day of the year, they never managed. Otherwise they tried to pull themselves together as best they could, for my sake, but on Christmas Eve, they couldn’t do it very well. I knew that, and had to pretend I didn’t for all our sakes.
( Why Erich Kästner hated Christmas more than Scrooge ever did )
Kästner published this book only after his mother had died (though his father was still alive), and in it, he tried to explain her further. Here’s the thing: Als ich ein kleiner Junge war actually wasn’t one of Kästner’s „adult“ books (like Fabian). It was explicitly a memoir aimed at children (ending with the beginning of WWI, not so coincidentally). Now, in Kästner’s novels some dark stuff happens now and then, but as far as I recall nothing as harrowing as this (though there is something of it in some of the darker poems):
( Norma Bates in Dresden )
If you're wondering where the fact the children in Kästner's novels tend to be the "adults", taking care of their parents or making them see reason comes from - wonder no longer.